Expérience et nature
Traduit de l'anglais par Joëlle Zask
Présenté et annoté par Jean-Pierre Cometti
Postfacede Joëlle Zask
Gallimard
2012
Présentation de l'éditeur
John Dewey (1859-1952) est l'auteur
d'une oeuvre dont le public français n'a pu encore prendre toute la
mesure. La traduction d'Expérience et nature vient combler à cet égard
une lacune importante. C'est sans nul doute en effet l'une de ses
oeuvres majeures. Publié en 1925 après Reconstruction en philosophie
(1920) et Human Nature and Conduct (1922), Expérience et nature offre la
version la plus claire et la plus systématique de son pragmatisme et de
ce que Dewey nomme lui-même son "naturalisme empirique".
Il le
conçoit comme la seule manière de surmonter les dualismes et les
incompatibilités qui affectent l'existence collective et individuelle. A
travers une réflexion critique sur 1'expérience, l'ouvrage se propose
de mettre au jour les ressorts d'une pensée et d'une action orientées
vers une vision compréhensive et constructive de l'existence. Il est
composé de dix chapitres qui discutent successivement les rapports de
l'expérience et de la méthode philosophique ; la précarité et la
stabilité de l'existence ; le rapport de la nature à des fins aux moyens
et à la connaissance, à la communication et au sens, à l'esprit, au Soi
et au corps ; le statut des idées et de la conscience, celui de
l'expérience dans la nature et dans l'art, et enfin la place des valeurs
et de la pensée critique dans l'existence.
Expérience et nature
n'offre aucun remède assuré contre les maux qu'il s'attache à
circonscrire sous ces différents rapports ; il vise à "inspirer à
l'esprit le courage et la vitalité nécessaires à la création des valeurs
qu'appellent les perplexités d'un nouveau monde".
Philosophe et pédagogue américain, John Dewey (1859-1952) est considéré
comme l’un des chefs de file du pragmatisme et de la psychologie
appliquée.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire