Expérience et nature
Traduit de l'anglais par Joëlle Zask
Présenté et annoté par Jean-Pierre Cometti
Postfacede Joëlle Zask
Gallimard
2012
Présentation de l'éditeur
John Dewey (1859-1952) est l'auteur 
d'une oeuvre dont le public français n'a pu encore prendre toute la 
mesure. La traduction d'Expérience et nature vient combler à cet égard 
une lacune importante. C'est sans nul doute en effet l'une de ses 
oeuvres majeures. Publié en 1925 après Reconstruction en philosophie 
(1920) et Human Nature and Conduct (1922), Expérience et nature offre la
 version la plus claire et la plus systématique de son pragmatisme et de
 ce que Dewey nomme lui-même son "naturalisme empirique". 
Il le 
conçoit comme la seule manière de surmonter les dualismes et les 
incompatibilités qui affectent l'existence collective et individuelle. A
 travers une réflexion critique sur 1'expérience, l'ouvrage se propose 
de mettre au jour les ressorts d'une pensée et d'une action orientées 
vers une vision compréhensive et constructive de l'existence. Il est 
composé de dix chapitres qui discutent successivement les rapports de 
l'expérience et de la méthode philosophique ; la précarité et la 
stabilité de l'existence ; le rapport de la nature à des fins aux moyens
 et à la connaissance, à la communication et au sens, à l'esprit, au Soi
 et au corps ; le statut des idées et de la conscience, celui de 
l'expérience dans la nature et dans l'art, et enfin la place des valeurs
 et de la pensée critique dans l'existence. 
Expérience et nature 
n'offre aucun remède assuré contre les maux qu'il s'attache à 
circonscrire sous ces différents rapports ; il vise à "inspirer à 
l'esprit le courage et la vitalité nécessaires à la création des valeurs
 qu'appellent les perplexités d'un nouveau monde". 
Philosophe et pédagogue américain, John Dewey (1859-1952) est considéré 
comme l’un des chefs de file du pragmatisme et de la psychologie 
appliquée. 
       

 
 
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire